From Original Authorized King James Version phpBible_av
Numbers 20:3 And the people chided with Moses, and spake, saying, Would God that we had died when our brethren died before the LORD!
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Numbers 20:3 and the people strive with Moses, and speak, saying, `And oh that we had expired when our brethren expired before Jehovah!
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Numbers 20:3 The people strove with Moses, and spoke, saying, Would that we had died when our brothers died before Yahweh!
|
|
Numbers 20:3 | |
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people
עַם~`am~/am/ |
Adversary, chide, compl..
רִיב~riyb~/reeb/ |
the prophet and lawgiv...
Moses
מֹשֶׁה~Mosheh~/mo-sheh'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
If (haply), peradventur..
לוּא~luw'~/loo/ |
Die, be dead, give up t..
גָּוַע~gava`~/gaw-vah'/ |
Another, brother(-ly); ..
אָח~'ach~/awkh/ |
Die, be dead, give up t..
גָּוַע~gava`~/gaw-vah'/ |
presence
Accept, (a-, be-)fore(..
פָּנִים~paniym~/paw-neem'/ |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ | |
Numbers 20:3 From Original Hebrew Authorized King James Version
[5971] | [7378] | [4872] | [559] | [559] | [3863] | [1478] | [251] | [1478] | [6440] | [3068] |
---|
[`am]
| [riyb]
| [Mosheh]
| ['amar]
| ['amar]
| [luw']
| [gava`]
| ['ach]
| [gava`]
| [paniym]
| [Yhovah]
| עַם עַם | רִיב רִיב | מֹשֶׁה מֹשֶׁה | אָמַר אָמַר | אָמַר אָמַר | לוּא לוּא | גָּוַע גָּוַע | אָח אָח | גָּוַע גָּוַע | פָּנִים פָּנִים | יְהֹוָה יְהֹוָה | nation, people. f... | adversary, chide,... | the prophet and l... | "to say/speak/utter" | "to say/speak/utter" | if (haply), perad... | die, be dead, giv... | another, brother(... | die, be dead, giv... | presence | "The Holy Creator... | םַע | ביִר | הֶׁשֹמ | רַמָא | רַמָא | אּול | עַוָּג | חָא | עַוָּג | םיִנָּפ | הָוֹהְי | [ma`]
| [byir]
| [hehsoM]
| [rama']
| [rama']
| ['wul]
| [`avag]
| [hca']
| [`avag]
| [myinap]
| [havohY]
|
Strong's Dictionary Number: [5971]
5971
1 Original Word: עַם
2 Word Origin: from (06004)
3 Transliterated Word: `am
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1640a,1640e
5 Phonetic Spelling: am
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06004;]06004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.
8 Definition: - nation, people
- people, nation
- persons, members of one's people, compatriots, country-men
- kinsman, kindred
9 English: nation, people. folk, men
0 Usage: folk, men, nation, people
Strong's Dictionary Number: [7378]
7378
1 Original Word: רִיב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: riyb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2159
5 Phonetic Spelling: reeb
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: or ruwb {roob}; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend:--adversary, chide, complain, contend, debate, × ever, × lay wait, plead, rebuke, strive, × thoroughly.
8 Definition: - to strive, contend
- (Qal)
- to strive 1a
- physically 1a
- with words
- to conduct a case or suit (legal), sue
- to make complaint
- to quarrel
- (Hiphil) to contend against
9 English:
0 Usage: adversary, chide, complain, contend, debate, × ever, × lay wait, plead, rebuke, strive, × thoroughly
Strong's Dictionary Number: [4872]
4872
1 Original Word: מֹשֶׁה
2 Word Origin: from (04871)
3 Transliterated Word: Mosheh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1254
5 Phonetic Spelling: mo-sheh'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: from [04871;]04871; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver:--Moses.
8 Definition: Moses = "drawn"- the prophet and lawgiver, leader of the exodus
9 English: the prophet and lawgiver, leader of the exodus
0 Usage: Moses
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [3863]
3863
1 Original Word: לוּא
2 Word Origin: a conditional particle
3 Transliterated Word: luw'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1085
5 Phonetic Spelling: loo
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: or lu {loo}; or luw {loo}; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!:--if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).
8 Definition: - if, oh that!, if only!
- if (unlikely condition)
- if only!, oh that!, would that!
9 English:
0 Usage: if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that)
Strong's Dictionary Number: [1478]
1478
1 Original Word: גָּוַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: gava`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 328
5 Phonetic Spelling: gaw-vah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire:--die, be dead, give up the ghost, perish.
8 Definition: - to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die
- (Qal) to expire, die, be about to die
9 English:
0 Usage: die, be dead, give up the ghost, perish
Strong's Dictionary Number: [251]
251
1 Original Word: אָח
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: 'ach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 62a
5 Phonetic Spelling: awkh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like [01)):--another,]01)):--another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
8 Definition: - brother
- brother of same parents
- half-brother (same father)
- relative, kinship, same tribe
- each to the other (reciprocal relationship)
- (fig.) of resemblance
9 English:
0 Usage: another, brother(-ly); kindred, like, other
Strong's Dictionary Number: [1478]
1478
1 Original Word: גָּוַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: gava`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 328
5 Phonetic Spelling: gaw-vah'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire:--die, be dead, give up the ghost, perish.
8 Definition: - to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die
- (Qal) to expire, die, be about to die
9 English:
0 Usage: die, be dead, give up the ghost, perish
Strong's Dictionary Number: [6440]
6440
1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition: - face
- face, faces
- presence, person
- face (of seraphim or cherubim)
- face (of animals)
- face, surface (of ground)
- as adv of loc/temp
- before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
- with prep
- in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
|
|